lunedì 8 ottobre 2007

Orrori linguistici: il double check.


Ho deciso che appuntero' su questo blog tutti gli orrori linguistici che sento quotidianamente.

Oggi un cliente mi ha detto al telefono: "Guarda, su questo argomento ne so poco. Senti xyz (ndr. il nome non è di fantasia, si chiama effettivamente cosi') e fai un double check con lui".

Io non so cosa sia un double check e mi rifiuto di saperlo. Ho semplicemente telefonato alla persona xyz (il nome non è di fantasia, si chiama effettivamente cosi') e ho fatto una verifica sull'argomento.

E cosi' oggi ho imparato una nuova espressione da evitare: double check.

P.S. L'immagine non ha niente a che vedere con il messaggio, pero' mi piaceva molto.

Nessun commento: